¿Hay algún libro que describa la experiencia de aquellos que aprenden japonés en las escuelas administradas por el ejército de los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial?

Sí, hay historias de la escuela de idioma japonés de la Marina de los EE. UU. (Que se trasladó de la Universidad de California en Berkeley a la Universidad de Colorado, de Boulder) y de la escuela de idioma japonés del Servicio de Inteligencia Militar del Ejército de EE. UU. (Que se trasladó de The Presidio (San Francisco) a Fort Snelling, Minneapolis, Minnesota). También hay colecciones de archivo e historia oral / escrita de los recuerdos de los graduados y organizadores de esos programas.

Descifrando el sol naciente: descifradores, traductores e intérpretes de la Armada y la Infantería de Marina en la Guerra del Pacífico
por Roger Dingman

El arma secreta de Estados Unidos: las escuelas de idioma japonés del ejército y la marina
Capítulo 5 de La angustia de la rendición: los prisioneros de guerra japoneses de la Segunda Guerra Mundial ,
por Ulrich Strauss

La Escuela de idiomas de inteligencia militar, US Army Fort Snelling, Minnesota ,
por Stone S. Ishimura

Servicio de inteligencia militar en la escuela de idiomas de Fort Snelling

Servicio de inteligencia militar en la escuela de idiomas
Centro de la base de datos de datos en el historial de archivos

Words at War: The Sensei of US Navy Escuela de idioma japonés en la Universidad de Colorado, 1942-1946

Cuando CU enseñó el idioma del enemigo – CU Heritage Center

El proyecto de archivo de la Escuela de idiomas japoneses / orientales de la Marina de EE. UU.
Bibliotecas UCB | Archivos | Colecciones: JSLP
.