Si uno solo estudia español a través de Duolingo, ¿qué tan fluido sería uno una vez que haya terminado el curso?

Si lo tomaste en serio (es decir, si no lo trataste simplemente como un juego), entonces probablemente puedas pasar la prueba A1 y tal vez la A2. Es decir, todavía serás un principiante.

Si haces algunas de las cosas que recomiendo para complementar Duolingo, entonces podrías llegar a B1 en español en aproximadamente dieciocho meses.

Duolingo: El aprendizaje de idiomas como juego

B1 Spanish no tiene fluidez por cualquier definición, pero lo posiciona para aprovechar una experiencia de inmersión, que realmente lo hará con fluidez. Si llegaste a B1 en español y luego pasaste de cuatro a seis semanas completamente inmerso en un país de habla hispana, lo más probable es que regreses hablando en español a B2, que es el nivel más bajo que se puede considerar fluido.

Tenga en cuenta que la inmersión sola no será suficiente. Alguien con 0 español no aprenderá nada, incluso después de años de inmersión, a menos que estudien activamente. Para alguien con tiempo limitado, alcanzar B1 antes de la inmersión es óptimo, ya que desea exprimir el valor máximo de cada día.

La única forma de alcanzar los niveles de C (fluidez indiscutible) es pasar horas al día durante un período de años utilizando el idioma.

TLDR: Duolingo por sí solo no lo puede hacer fluido, pero puede usarlo para organizar un programa de estudio que lo lleve al punto en que pueda beneficiarse lo suficiente de una experiencia de inmersión para llevarlo al umbral de la fluidez.

Gracias por la A2A. He respondido una pregunta similar aquí, donde brindé más detalles sobre cómo Duolingo ayudó a mejorar mi fluidez en español:
¿Cuánto ayuda Duolingo a dominar el hablar un nuevo idioma si ha terminado la mayoría?

Habiendo terminado la mayor parte del árbol de español de Duolingo, creo que Duolingo solo no te hará dominar un idioma. Sin embargo, es una gran herramienta para aumentar el vocabulario y mejorar la pronunciación. Más tarde, cuando comienzo a tomar clases de oratoria en línea, progresé muy rápido.

Muchas personas se sienten frustradas en Duolinggo porque, después de todo el esfuerzo que gastaron, todavía no pueden usar el idioma con fluidez.

Mi consejo es combinar Duolingo con otras formas de aprendizaje (libros, clases, intercambios de idiomas), si es posible. Si lo está usando solo, entonces no tenga expectativas demasiado altas. Considera que es una manera fácil de comenzar con tu español y ten en cuenta que necesitarás hacer un esfuerzo adicional más adelante.

Una vez más, todos aprenden de manera diferente. Ya hablo inglés y francés con fluidez, por lo que no me resulta difícil aprender español con Duolingo. Sin embargo, si la gramática y el vocabulario en español no tienen sentido para usted, quizás un método más sistemático funcionaría mejor.

Siento que he respondido variantes de esto unas cuantas veces … http://www.quora.com/Laura-Hale/answers/Duolingo tiene más ideas potenciales sobre esto.

Completé el árbol español de Duolingo hace aproximadamente un año y medio después de comenzar hace aproximadamente dos años y medio. Pasé de 0 a ni siquiera a A1.

Al hacer Duolingo, completé lecciones probándome en presento, preterito, imperfecto, conditional, futuro y subjuntivo. No tenía conocimiento del juego en cuanto a lo que realmente significaba esto porque, bueno, algunos de estos conceptos verbales no existen realmente en inglés. No tenemos un tiempo verbal basado en la intención.

Ni siquiera nos adentramos en el hecho de que Duolingo en español pasa totalmente por alto el hecho de enseñarte los tuyos (que, aunque no se utilizan universalmente, generalmente pueden entenderse universalmente) y vos (español argentino). Si está buscando fluidez para el uso del idioma en España o Argentina, esto reducirá aún más su español ya limitado, ya que no estará preparado para esto.

Duolingo no da ninguna idea de cómo se diferencian Estar y Ser, ni tú y usted (porque las reglas difieren regionalmente) a menos que use la plataforma web y profundice en los comentarios y participe en las conversaciones dominadas en inglés.

Duolingo no te prepara para ningún tipo de conversación orgánica. Si atraviesa todo el árbol de idiomas, existe la posibilidad de que pueda ingresar a un Starbucks, McDonalds, Subway o cualquier restaurante sentado y no poder interactuar. El acento es generado por computadora, y es una voz. No tienes práctica en el mundo real con diferentes voces. Los mexicanos no suenan como españoles. Para el caso, los vascos no suenan como los andaluces. No obtienes el vocabulario. Nunca aprendes cómo dejar de traducir en tu cabeza.

Si llegara a Duolingo sin conocimientos previos de español y sin experiencias con otros idiomas además del inglés, si no complementara su aprendizaje de español en Duolingo con otras herramientas e interacciones del mundo real, terminaría entre 0 y A1. DELE – El nivel A1 explica este nivel como, “El nivel A1 acredita la competencia lingüística suficiente para comprender y usar las expresiones diarias que se usan con frecuencia en cualquier parte del mundo de habla hispana, con el objetivo de satisfacer necesidades inmediatas; solicitar y dar información personal básica sobre usted” y la vida cotidiana y la interacción en un nivel básico con los oradores, cuando hablan despacio y con claridad y están dispuestos a cooperar “.

La investigación limitada sobre la efectividad de Duolingo, con la cual la compañía estaba involucrada, muestra que la mayoría de las personas no se quedan con Duolingo. La tasa de deserción antes de la finalización es realmente muy alta. Las personas que tienen el mayor éxito al usarlo son personas como A2 que pueden llegar a B1. Estas personas ya saben lo suficiente como para actualizar y están utilizando otras herramientas para aprender.

Usted puede responder fácilmente a su propia pregunta.

¿Qué es la fluidez?

Es la capacidad de seguir cualquier conversación y participar en ella de manera efectiva usted mismo.

Hay varios grados de fluidez, por supuesto.

Pero sin duda ser capaz de reconocer solo unas pocas palabras / frases, aprender saludos básicos y algunas frases como “Me gusta el helado”, esto no es fluidez.

En el caso del idioma ruso, por ejemplo, incluso puedo mostrarle evidencias más específicas de por qué los años de aprendizaje de vocabulario y gramática no llevan al grado más básico de fluidez.

Ahora, ¿cuáles son las habilidades que obtienes con Duolingo?

Es la capacidad de recitar frases al azar en el idioma que estás aprendiendo.

Y traducir artículos de Wikipedia.

También he visto flashcards de vocabulario con imágenes, pero mi experiencia personal fue bastante insuficiente. Dejé de practicar Duolingo en dos días, una vez que vi la primera prueba de opción múltiple con flashcards de imágenes (pude ver la respuesta correcta de las imágenes, no de las palabras). Para mí, este no es el camino a la fluidez, por eso renuncio.

Hágase una pregunta lógica simple: ¿cómo esta práctica (sin comunicarse realmente con la gente y usar el lenguaje) lo lleva a la fluidez? Cualquier grado de fluidez.

Para ser franco, no será del todo fluido. Sin embargo, es un gran punto de partida. Es un gran recurso que le dará una gran ventaja en la gramática y una base bastante sólida en el vocabulario o al menos lo que es típico para los cursos de idiomas extranjeros para principiantes.

¡Hola!
Bueno, si empiezas desde cero, tal vez en seis meses y estudiando todos los días puedas leer o escribir algo. Solo hablarás con fluidez si practicas con alguien que ya habla español.
Debe buscar fuentes complementarias para aprender más rápido y certificar que está hablando correctamente.

En resumen: si quieres tener fluidez, ve y estudia duolingo + un libro u otro sitio web

Espero que eso ayude.

Hay un estudio al respecto: aprende español, francés, alemán, portugués, italiano e inglés gratis

Duolingo es mejor que nada en absoluto.

Hice esto con italiano, solo usé Duolingo y al final pude leer una novela italiana sin mucha dificultad. Sin embargo, no era muy bueno para hablar y tuve que aumentarlo con Pimsleur.