Sí, Jasmeet Singh Sandhu (AIR 3 2015) tuvo la literatura punjabi como un tema opcional.
varinder sharma (AIR 4,2009) tenía punjabi como medio de examen en la red.
El hombre discapacitado de Punjab ocupa el cuarto lugar en la administración pública.
- Cómo pasar el examen 1Z0-349
- ¿Cómo estudian toppers para exámenes competitivos?
- ¿Cuáles son las mejores estrategias al practicar preguntas para JEE?
- Cómo prepararse para el JIPMER en estos últimos 6 días.
- Solo me quedan dos semanas para que se realice el examen GMAT. ¿Cuál es la mejor manera de obtener una buena puntuación?
también IAS, IPS, IFS, IRS, IAAS, etc. se reclutan a través de un examen común.
También puedes dar entrevista en tu lengua materna.
pero para los preliminares, el papel está solo en inglés y en hindi (hindi típico inscrito). pero eso no debería ser un gran problema, porque preliminar es de naturaleza objetiva.
La única preocupación en Punjabi es el material de estudio de calidad.
pero lo bueno es que la revista yojna está disponible en punjabi (rs 22 revista mensual que contiene toda la información sobre planes gubernamentales y buenos ensayos). puede suscribirse por correo postal o por medio de su proveedor de periódicos o comprar cerca de la estación de autobuses / ferrocarriles o tiendas de libros. Esta revista es imprescindible para la preparación de IAS / PCS.
Los documentos de la administración pública de Punjab se ubican en punjabi tanto en pre como en mains.