Ahora estoy en el tercer y último año de mi carrera de inglés en Francia y aquí están todas las clases que tengo / tuve.
Durante mi primer año tuve:
Fonética: Básicamente estaba aprendiendo a transcribir palabras aisladas u oraciones pequeñas utilizando el alfabeto fonético. También comenzamos a estudiar el estrés de las palabras y cómo nombrar cada sílaba.
- Después de un continuo fracaso en los exámenes, ¿cómo puedo concentrarme de nuevo y sacarle el máximo provecho?
- ¿Cuáles son los libros que un estudiante debe leer después de la clase 12?
- ¿Es difícil estudiar wirtschaftsmathematik en TU Berlín?
- ¿Cuáles son las diferentes técnicas de construcción de vocabulario activo y pasivo utilizadas por los estudiantes?
- ¿Cómo debo estudiar en la escuela secundaria para obtener mejores calificaciones y realmente aprender, no olvidarlo después de 2 semanas?
Gramática: no es de extrañar, toda la gramática desde la sintaxis hasta el uso de modales y tiempos verbales.
Versión: Una de las dos clases de traducción. Este es del inglés al francés.
Tema: La segunda clase de traducción del francés al inglés.
Estas dos clases vienen con un aprendizaje obligatorio de vocabulario, dividido en temas de aproximadamente 10 a 20 páginas, que deben evaluarse cada dos semanas (un capítulo o dos cada dos semanas, de 10 a 20 palabras por examen).
Literatura estadounidense y británica: un libro / tema por semestre. Estudio de textos a través del uso de figuras retóricas y otros recursos literarios.
La civilización estadounidense y británica: lecciones de historia básicamente intensas. Durante el primer año, estudiamos política en Gran Bretaña (Constitución, Cámara de los Lores, Cámara de los Comunes, los conceptos de devolución y britishness). y el nacimiento de américa.
Clase de laboratorio y expresión: Pareada con fonética. La clase de expresión está coordinada por asistentes de idiomas de países de habla inglesa y es una discusión semanal (a menudo debate) sobre un tema. El laboratorio también contaba, en la mayoría de los casos, con un asistente de lenguaje y consistía en tres ejercicios: transcripción ortográfica, transcripción fonética y comprensión.
Metodología: Clases de escritura, tanto en francés como en inglés.
Segundo año:
Fonética: palabra estrés y reglas de estrés exclusivamente.
Gramática; Convertido en lingüística. Determinación nominal y verbal, morfología.
Literatura: convertida en análisis literario. Mucho más detallado.
Civilización: Mucho mayor lapso de tiempo y extremadamente preciso.
Conferencias añadidas a la lista de cursos. No mas metodologia
Las clases no mencionadas permanecieron sin cambios.
Tercer año:
Fonética: la entonación.
Lingüística: Todavía en torno a la cuestión de la determinación.
Literatura: 4 trabajos por semestre + 3 lecturas obligatorias por semestre también.
Civilización: aún más en profundidad, añadió la civilización irlandesa.
Elección de una opción. Personalmente elegí las artes visuales que se dividen en 4 partes: Fotografía y cómics en Inglaterra / el género de terror en las películas y las adaptaciones cinematográficas de Frankenstein.